Graff 3-HOLE BATHTUB MIXER Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour l'eau Graff 3-HOLE BATHTUB MIXER. Graff 3-HOLE BATHTUB MIXER User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 9
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
199mm
70mm
60mm
~204mm
171mm
311mm
169mm
200mm
~204mm
~204mm
311mm
169mm
200mm
Drodzy Państwo Dear Customer Sehr geehrte
Уважаемые господа
Muy Seńores Míos
Damen und Herren
Les agradecemos por elegir
Благодарим за выбор нашего
Dziękujemy za wybór naszego Thank you for choosing our Wir bedanken uns für die Wahl
nuestro producto. Esperamos que
продукта. Надеемся, что полнос-
produktu. Mamy nadzieję, że w pełni product. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, dass
cumplamos Sus deseos entregándoles
тью удовлетворим Ваши ожидания,
spełnimy Państwa oczekiwania od- purchased can fulfill all your wir mit unserem technologisch
un producto de una tecnología
dając do użytku wyrób zaawanso- expectations our products are tech- fortgeschrittenen Produkt, dass auf
вводя в эксплуатацию технологиче-
avanzada, diseńado a base de la
wany technologicznie, zaprojekto- nologically advanced and designed Basis mehrjährigen Erfahrungen bei
ски усовершен ствованное изделие,
experiencia de muchos ańos en la
wany w oparciu o wieloletnie doś- on the basis of our many years of der Produktion von Sanirar-
запроектированное на базе многоле-
producción de accesorios sanitarios.
wiadczenie w produkcji armatury experience in the production of maturen entwickelt wurde, Ihre
тнего опыта в области произво-
sanitarnej. sanitary fittings. Erwartungen erfüllt haben.
дства санитарной арматуры.
GBPL D
RUS
E
Instrukcja Montażu i Obsługi l Instructions for assembly and use l Montage- und Gebrauchsanweisung l Инcтрукция по монтажу и обслуживанию l Instrucción de Montaje y Servicio
BATERIA WANNOWA 3-OTWOROWA
3-HOLE BATHTUB MIXER
WANNENFÜLL-3-LOCH-BATTERIE
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ НА 3 ОТВЕРСТИЙ
MEZCLADOR DE BAÑERA DE 3 VÍAS
1
IOG 2157.20
Rev. 1 July 2006
A
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miększmatkę! W żadnym przypadku nie wolno stosowśrodw
chemicznych. Dla wyrobów w wykończeniu ORB proszę zachować szczególną ostrność, aby nie uszkodz powłoki podczas
montażu lub czyszczenia!
UWAGA!
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you use any chemicals. For faucets with ORB (oil
rubbed bronze) finish please be extra careful not to damage, scuff or ruin the finish during the installation and cleaning!
ATTENTION!
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Für Produkte mit dem ORB-Finish besondere Vorsicht bewahren, um die Beschichtung während der Montage oder Reinigung nicht zu
beschädigen!
ACHTUNG!
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем случае нельзя применять химические средства. Для
изделий с бронзовой отделкой следует соблюдать особенную осторожность, чтобы не испортить поверхность во время монтажа
или очистки!
ВНИМАНИЕ!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos. Con los
grifos de acabado ORB (bronce frotado con aceite) hay que tener un cuidado especial para no dańar, arańar o destruir el acabado durante
su instalación o limpieza!
ATENCIÓN!
182mm
121mm
Ø76mm
189mm
~204mm
LAUREN
TRANQUILITY
184mm
123mm
Ø75mm
189mm
~204mm
ELEGANTE
FONTAINE
ATRIA
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Résumé du contenu

Page 1 - MEZCLADOR DE BAÑERA DE 3 VÍAS

199mm70mm60mm~204mm171mm311mm169mm200mm~204mm~204mm311mm169mm200mmDrodzy Państwo Dear Customer Sehr geehrte Уважаемые господаMuy Seńores MíosDamen und

Page 2

135mm200mm180mm~204mm165mm225mm325mm~204mm##JEŚLI POSIADASZ STARĄ BATERIĘ:1) Przepłucz dokładnie instalację (jeżeli posiadasz kurki z filtrem oczyść w

Page 3

PLA1 – znacznik w kolorze czerwonym ozn. zawór do ciepłej wodyB1 – znacznik w kolorze niebieskim ozn. zawór do zimnej wodyA2 – zasilanie ciepła wod

Page 4

1bGBPL DRUSE122a2b34567a7b8910111213aWYLEWKAKRÓCIEC GWINTOWANYŁĄCZNIK WYLEWKI Z KRÓĆCEM GWINTOWANYMWKRĘTPODKŁADKAWKŁAD PERLATORAKORPUS PERLATORACOKÓŁ

Page 5

# MONTAŻ ZAWORÓW I POKRĘTEŁ1) Sprawdź znacznik na zaworze (patrz „Schemat Montażowy” poz. A1 i B1) w celu identyfikacji zaworu do ciepłej (czerwony zn

Page 6

E# МОНТАЖ КЛАПАНОВ И ВЕНТИЛЕЙ1) Проверьте обозначение на клапане (см. «Монтажная схема» поз. А1 и В1) для идентификации клапанов горячей (обозначение

Page 7

Im Falle der Mischbatterie ohne „AUSLAUF-SCHNELLMONTAGE ”-Satz (Zeich. 3a):# Auslaufsockel (6) an der Wannenoberfläche aufstellen.# Gewindestutzen (2)

Page 8

# OPIS DZIAŁANIASerie ELEGANTE, LAUREN, FONTAINE, TRANQUILITY, ATRIA, VIVA ECO i BALI: Do otwarcia wypływu i regulacji strumienia wody służą dźwignie.

Page 9

Czyszczenie powłok zewnętrznychbrud lub plamy, powstałe w wyniku osadzania się kamienia na powierzchniach zewnętrznych produktu, usuwać przemywając pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire